KESKUSTELUT > RISTIKOT > YKSITAVUISET

346. Yksitavuiset

Matti29.9.2003 klo 18:10
Vilhelm Moberg kertoo kirjassaan Nybyggarna pienestä Harald-pojasta, joka lukee koulukirjasta yksitavuisilla sanoilla kirjoitettua tarinaa.

"Allt som är till är gjordt af Gud. Han har gjordt mig. Jag är blott ett barn, men jag vet väl att jag är mer än en hund och en häst. Hvad har då ett barn mer än en hund och en häst? Stå och gå kan en hund och en häst lika bra som jag. Häst och hund har syn, lukt och smak som jag. Men jag har en själ. Min kropp kan jag se; men min själ kan jag ej se. Min kropp dör; min själ dör ej. Hon går, när min kropp dör, till Gud. Gud är dig när i väl och ve. I sorg är Han din tröst, i nöd är Han ditt stöd, blott du ber om det. Han vill bli din hjälp ..."

Täysin luontevaa ja pakotonta kieltä!

Niin se vaan on. Siis siten että ei taitaisi onnistua suomen kielellä. Vai keksiikö joku kivan yksitavuisilla sanoilla kirjoitetun jutun?
2. iso S29.9.2003 klo 18:49
Pakoruotsin taitajana en pystynyt pakottamaan itseäni ymmärtämään kaikkea enkä voisi luontevasti mindre välittää. Yhtä kuitenkin uteliaana kysyn: onko pojankin sielu hon-puolinen, vai onko kysymyksessä näppihäiriö eli handdyk?
3. Matti29.9.2003 klo 18:58
Ainakin se Mobergin tekstissä on hon. Samoin hänellä människa on hon, oli mies tai nainen.
4. Kravattimies30.9.2003 klo 15:55
HÄÄT

- Pst, Klaus? Pöö!
- Kas, Ken. Moi, mies!
- Heips! Kuis voit?
- Plääh, niin kun näät ... räät.
- Nuuh. Söit gnuun? Voi ei! Yök!
- Röyh! Hius ... pthyi!
- Kai tuut?
- Voih! Mee veks! En voi.
- Et kai? Tuu ny. Pliis.
- Just nyt? Suin päin?
- Niin, suit sait!
- Kvaak! Kääk! Röh!
- Oot sä jees?
- Pah! Tai jee, suht koht. Möit piet?
- Niin ja hain jäät.
- Tjaa. Kööt, leit, pait ja reet?
- Ne hain myös. Buick, Ford, Jeep, Zim vai Saab?
- Saab lie.
- Plus muut on jo. He näin.
- Ptruut! Täh?
- Sun ex, Ruut, hän nai sut pian taas!
- Vau. Tänks.
- Ne on sun häät! Tuu jo.
- Soi punk tai rap? Swing? Jazz?
- Liszt.
- Njäh!
- Kämp? Pub? Team sport.
- Ai jaa, no joo, nyt mä tuun. Hik!
5. mats30.9.2003 klo 16:04
tulee tuosta kragakundin jutusta mieleen joku Ilpo Tiihosen runo, siis tyylistä, täytyypä etsiä kun kotiin tästä entää.
6. Matti30.9.2003 klo 16:32
Pitkään saikin Krakaveijarin responssia odottaa. Mainio.

(Huomasin että Mobergin tekstissä oli sana "lika". Jätetään perikunnan korjattavaksi.)
7. Antti Viitamäki1.10.2003 klo 21:54
K-mies:
"Pian" vai "pi-an" ?

"ia" ei ainakaan ole suomen kielen diftongi...

:-)
8. Kravattimies2.10.2003 klo 00:53
Oikeassa olet, Antti. Pian selvitit.

Ei auttane, jos muutan kirjainta :)

- Sun ex, Ruut, hän nai sut sian taas!

häät (juhla)
hä-ät (häkä monikossa), vastaavasti rä-ät
Siis, menikö myös räät poskelle?

Olen kiitollinen palautteesta.
9. Iso S2.10.2003 klo 08:38
Kravatti, vaihda vielä vähän; käytä kiitoksessasi esiintynyttä siis-tiä sanaa:

- Sun ex, Ruut, hän nai sut siis taas!

Juoni tosin ontuu, koska siis tuntuisi viittaavan siihen, että tuleva ylkä tietää olevansa pian ex-ex, vaikka alkuperäisessä tosotarinassa tämä tuntuu tulevan yllätyksenä. Siis siis pois, niin yksitavuisuus on pelastettu ja vain yksi suht epäoleellinen sana menetetty. Mutta niinhän se on, että et voi rikkoa omelettia tekemättä munausta.
KOMMENTOI

Pakolliset kentät merkitty tähdellä *